European Commission

IP/03/1153

Brussel/Lissabon, 8 augustus 2003

Europa solidair met Portugal

Anna Diamantopoulou en António Vitorino, beide lid van de Europese Commissie, hebben vandaag een ontmoeting gehad met de Portugese autoriteiten om de noodsituatie in verband met de bosbranden te bespreken. Namens de Europese Commissie hebben zij hun solidariteit en hun medeleven betuigd met Portugal en de vele slachtoffers, waaronder 15 odelijke en vele mensen die huis en haard hebben verloren. De Commissarissen hebben besproken wat de Europese Unie onmiddellijk, en wat zij de komende maanden zou kunnen doen om de Portugezen te steunen bij het herstel van de schade in de getroffen gebieden. De Europese Commissie stelt voor extra geld uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie uit te trekken voor Portugal; daarmee kan een deel van de kosten voor reeds lopende noodmaatregelen worden betaald.

Anna Diamantopoulou zei het volgende: De Europese Commissie is vast van plan snel te reageren in deze crisissituatie. Het Europese Reactiecentrum is al in actie gekomen en heeft Italiaanse en Duitse helikopters gestuurd. Alle voorbereidingen voor het gebruik van het Solidariteitsfonds worden getroffen. António Vitorino verklaarde: Het is belangrijk dat Europa zich op deze moeilijke ogenblikken solidair betoont met het Portugese volk en bijstand verleent. Beide Commissarissen benadrukten de vastberadenheid van de Europese Commissie om alle beschikbare middelen in te zetten. Sommige van die middelen bieden oplossingen op de korte termijn (Solidariteitsfonds, landbouwbeleid); andere zijn gericht op de steunverlening op de middellange en de lange termijn voor de wederopbouw van de getroffen gebieden en het herstel van de plaatselijke economieën (Structuurfondsen, landbouwbeleid).

De beide Commissarissen hebben de Portugese regering verzocht zo snel mogelijk een raming van de totale door de bosbranden veroorzaakte schade in te dienen. Om actie te kunnen ondernemen, is deze informatie essentieel voor het Europese Solidariteitsfonds. Uit dat fonds wordt een bijdrage geleverd voor de onmiddellijke reparatie van de infrastructuur, bijvoorbeeld voor energie, vervoer, telecommunicatie, water, gezondheid en onderwijs. Uit het fonds kunnen ook zaken worden gefinancierd als tijdelijke woningen en nooddiensten, de bescherming van monumenten en het schoonmaken van de getroffen gebieden, met inbegrip van natuurparken.

Deze acties hebben tot doel dat de mensen zo snel mogelijk hun gewone leven weer kunnen oppakken. De Europese solidariteitsbijdrage compenseert de Portugese regering voor de uitgaven die zij momenteel moet doen.

De Commissarissen hebben met de Portugese regering ook verschillende andere mogelijkheden besproken om de economische en sociale gevolgen van de ramp te verzachten en om de plaatselijke economieën nieuw leven in te blazen.

Gelden die de EU voor regionaal beleid en plattelandsontwikkeling in Portugal heeft uitgetrokken, kunnen voor herbebossing, herstel van de landbouwproductie, investeringen in de openbare infrastructuur en bevordering van de economische ontwikkeling worden gebruikt. Het landbouwbeleid staat bijvoorbeeld toe dat getroffen boeren eventueel de mogelijkheid krijgen om braakgelegde grond voor productiedoeleinden te gebruiken. Ook kunnen zij eventueel grotere voorschotten op reeds toegekende steun krijgen. Op grond van Europese regels inzake staatssteun mag de Portugese regering materiële of andere schade aan bedrijven die duidelijk door de bosbranden is veroorzaakt, compenseren. De Commissarissen hebben beloofd dat dergelijke staatssteunmaatregelen allemaal snel zullen worden beoordeeld.

Meer informatie over solidariteitsinstrumenten zijn te vinden op de volgende website:

http://europa.eu.int/comm/regional_policy/index_en.htm