HBAG Bloemen


21-04-2005
Exporteurs Rusland
Betreft: keuringen Rusland

Er is door de russen opgemerkt dat het steeds vaker voor komt dat de producten die ter inspectie worden aangeboden niet overeenkomen met de permit (soms stond 80% van de aangeboden producten niet in de permit).

Hierbij willen wij u dan ook vragen de productenlijst die bij een permit zit altijd goed te laten vertalen, en GEEN producten aan te bieden die niet in de permit vermeld staan. Soms wordt er een oude vertaling gebruikt voor een permit, 'omdat deze toch hetzelfde lijkt als de vorige', maar daar kunnen dus misverstanden door ontstaan. De PD heeft de suggestie gedaan om bij de productenlijst tevens de botanische naam te noemen, zodat een vertaling niet meer nodig is. Die suggestie is ter harte genomen.

Voor wat betreft vaste planten van het geslacht rosa:

In permits staat altijd dat planten van de familie rosaceae geteeld moeten zijn in Erwinia vrije gebieden. Echter, er geldt alleen voor de waardplanten van Erwinia een teeltverbod in besmette gebieden. Rozen vallen daar niet onder. Er is daarom in overleg met de russen afgesproken dat voor vaste planten de volgende bijschrijving geldt, in geval in de permit iets vermeld staat over Erwinia amylovora (Fire bligth):

'Host plants of Erwinia amylovora were grown in an area free from Erwinia amylovora'