Portugese Asa koopt vertaling nieuwe roman Heleen van Royen

Foreign media group

Persbericht

Portugese Asa koopt vertaling nieuwe roman Heleen van Royen

Uitgeverij Asa heeft de Portugese vertaalrechten gekocht van de nieuwe roman van Heleen van Royen, De ontsnapping. Dit werd gisteravond bekend gemaakt tijdens de glamourpresentatie in Club Rain op het Amsterdamse Rembrandtplein, waar de nieuwe roman van Heleen van Royen ten doop werd gehouden. Linda de Mol en Jan Mulder spraken de auteur toe.

Uitgeverij Asa is een van meest toonaangevende, grootste uitgeverijen van Portugal. Op de fondslijst prijken auteurs als Norman Mailer, Paul Auster, Patrick Süskind, Julian Barnes en Jay McInerney. De ontsnapping speelt zich grotendeels in Portugal af.

De deal is tot stand gekomen via literair agent Vicki Satlow, die voor uitgever Foreign Media Group de internationale rechtenverkoop van De ontsnapping verzorgt. Eerder werden, al voor verschijnen van De ontsnapping, ook de Duitse vertaalrechten verkocht. De ontsnapping zal in de zomer van 2006 in Duitsland verschijnen bij Uitgeverij Krüger Verlag.