Ingezonden persbericht


euroscript gaat voor de onafhankelijke taaltechnologie van across

euroscript International S.A. en across Systems maken strategisch partnerschap bekend

Luxemburg/Berlijn, 15.5.2007. euroscript International S.A., met hoofdzetel in Luxemburg, en across Systems, een bedrijf dat door afsplitsing ontstaan is uit Nero AG, versterken hun samenwerking en hebben daartoe een strategisch partnerschap gesloten. euroscript International S.A. is een internationaal toonaangevend bedrijf in de verlening van taaldiensten en behoort op dat gebied tot de top 10 wereldwijd.

De kerncompetentie van euroscript bestaat in het begeleiden van klanten bij de optimalisering van complexe content lifecycle management-processen. Dit omvat naast technische documentatie en kwaliteitsvertalingen vooral de feilloze integratie van redactie en vertaling in de bedrijfsprocessen.

"Vertaalcompetentie betekent tegenwoordig meer en meer procescompetentie. Wij hebben in ons bedrijf een enorme knowhow opgebouwd op het gebied van consultancy, engineering, implementatie en systeemintegratie voor meertalige content. We zoeken naar adequate klantoplossingen en werken daarvoor samen met uitgelezen technologiepartners, zoals across met zijn product across Language Server", aldus Mark Evenepoel, CEO van euroscript International.

Als gevolg van het partnerschap met across zal euroscript Language Server niet alleen voor het eigen redactie- en vertaalwerk inzetten, maar ook zijn klanten als systeemintegrator onmiddellijk bij de desbetreffende processen kunnen betrekken en een feilloze integratie van de bijbehorende systemen kunnen aanbieden.

De voordelen voor de klant zijn legio. Dankzij de directe toegang tot reeds vertaalde content kan bijvoorbeeld bij het schrijven van een brontekst al rekening worden gehouden met de vertaling ervan door formuleringen te gebruiken waarvoor al een vertaling bestaat. Daardoor stijgen de consistentie en de kwaliteit van de documenten en wordt tegelijkertijd bespaard op vertaalkosten.

Tevens kan de klant onmiddellijk bij het content lifecycle-proces worden betrokken, bijvoorbeeld door de vertalingen in zijn eigen buitenlandse filialen door deskundigen te laten nakijken of door content direct via zijn redactie- of bedrijfseconomische systemen te versturen en te ontvangen.

"Vertaalopdrachten per mail versturen strookt niet meer met de mogelijkheden en vereisten van de geglobaliseerde wereld. Wij gaan voor een collaboratieve samenwerking met onze klanten en voor een feilloze gegevensuitwisseling met de systemen waarin de te vertalen teksten ontstaan. across Language Server biedt ons daarvoor een geschikt platform, omdat het samenwerking in een netwerk mogelijk maakt in alle procesfasen en open interfaces biedt voor eenvoudige systeemintegratie", aldus dr. Michael Schaffner, manager van euroscript Deutschland.

Het partnerschap met across als een van de toonaangevende aanbieders van taaltechnologie past volledig in de strategie van euroscript, dat zo zijn klanten onafhankelijk advies kan bieden en flexibel kan inspelen op de procesvereisten.

Niko Henschen, manager van across: "In de geglobaliseerde wereld is het belang van meertalige informatie even drastisch toegenomen als de wegen waarlangs die informatie verloopt. Als nieuw bedrijfsplatform levert across Language Server de gepaste technologie daarvoor. Wij kunnen het alleen maar toejuichen dat een partner met wereldfaam als euroscript zich deze technologie eigen maakt en zo voor zijn klanten kortere en goedkopere wegen opent naar meertalige product- en bedrijfscommunicatie."

across
Het in Karlsbad (vlakbij Karlsruhe) gevestigde across Systems GmbH is de producent van de gelijknamige software voor corporate translation management (CTM). Het bedrijf is voortgekomen uit Nero AG.

across Language Server is een centraal softwareplatform voor alle taalresources in een bedrijf en voor de aansturing van vertaalprocessen en -workflows. Het vereenvoudigt, versnelt en verbetert de aansturing, coördinatie en uitvoering van vertalingen. De software omvat onder meer een vertaalgeheugen, een terminologiesysteem en krachtige tools voor projectbeheer en de workflowsturing van vertalingen. Iedereen, van productmanagers tot vertalers en correctors, werkt in hetzelfde systeem, inhouse of via een feilloze verbinding met externe vertalers.

De doelgroep bestaat uit eenieder die beroepsmatig teksten vertaalt of laat vertalen - van de exportgerichte middenstander tot de taalafdelingen van wereldconcerns en professionele vertaalbureaus. Door het gebruik van across kunnen de vertaalkosten duidelijk worden gedrukt. De investering in across verdient zich gewoonlijk op korte tijd terug. www.across.net

euroscript International
Het in Luxemburg gevestigde euroscript International is marktleider op het gebied van totaaloplossingen ter ondersteuning van alle bedrijfsprocessen waarbij content een rol speelt. De euroscript-bedrijven Delt ICT Services, docConsult, eurodoc, euroscript en syselog bieden hun klanten totaaloplossingen voor het ontwerpen, ontwikkelen en inzetten van contentmanagementsystemen in alle soorten en maten. De 1280 medewerkers van de groep zorgen voor de nodige gespecialiseerde knowhow op het gebied van engineering, consultancy, systeemintegratie en contentverwerking.

Met vestigingen in België, Canada, Duitsland, Frankrijk, Hongarije, India, Letland, Luxemburg, Nederland, Polen, Roemenië en Zwitserland bedient euroscript International klanten in uiteenlopende sectoren, zoals de overheidssector, industrie, financiële dienstverlening en nutssector. Surf voor meer informatie naar www.euroscript.com .

euroscript International S.A. * 55, rue de Luxembourg * L-8077 Bertrange * Luxembourg Tel.: +352 31 44 11 1 * Fax: +352 31 44 11 209 * e-mail: mail@euroscript.com * www.euroscript.com

---
Contactpunten voor de pers
across Systems GmbH euroscript International S.A. Axel Schmidt Suzan Ger Im Stoeckmaedle 18 55, rue de Luxembourg 76307 Karlsbad L-8077 Bertrange (Luxembourg)

Tel: +49 (0)6101 509848 Tel: +352 31 44 11 1 Fax: +49 (0)6101 509849 Fax: +352 31 44 11 209 aschmidt@across.net suzan.ger@euroscript.com www.across.net www.euroscript.com

Voor redactionele informatie:
Influx PR - Jakob Brons - Deventerstraat 81, 7322 JL Apeldoorn. Tel.: +31 (0)55 - 366 30 34, e-mail: jakob@influx-pr.com.