Het Koninklijk Huis
Toespraak van de Koningin tijdens de lunch ter gelegenheid van het bezoek van
de President van Ierland, Den Haag, 3 mei 2011
Nederlandse vertaling van de door de Koningin in het Engels
uitgesproken toespraak.
Mevrouw de President,
Het is een groot genoegen U en Dr. Mc Aleese ter gelegenheid van Uw
officiële bezoek aan ons land welkom te kunnen heten. Gisteren hebt U
al kennis kunnen maken met verschillende aspecten van Nederland en met
enkele van de belangrijke internationale Hoven die hier zijn gevestigd.
Vorig jaar werd U op een typisch Nederlandse wijze geëerd toen U de
doop verrichtte van de tulp die Uw naam draagt.
Uw komst roept bij mij herinneringen op aan het staatsbezoek dat Prins
Claus en ik in 1990 aan Ierland brachten. Uw land was toen al vele
jaren lid van wat in die dagen nog de Europese Gemeenschap heette en
stond aan het begin van een veelbelovende periode van economische bloei
en industrie-ontwikkeling. Wij troffen toen een sfeer van daadkracht en
optimisme aan.
Nu kijkt Uw land terug op een zeer bewogen tijd. De nieuwe
mogelijkheden die de Europese Unie met zich bracht, luidden
aanvankelijk een onstuimige economische ontwikkeling in en leidden tot
een sterk toenemende welvaart. Ierland kreeg de reputatie de 'Celtic
Tiger' te zijn geworden. De crisis van enkele jaren geleden heeft
daaraan een einde gemaakt. Grote financiële problemen en een
uitzonderlijk zware schuldenlast drukken nu op het relatief kleine
aantal inwoners dat Ierland telt. Op bewonderenswaardige wijze hebben
de Ieren dit probleem onder ogen gezien en besloten alle noodzakelijke
maatregelen te nemen om deze moeilijke tijd door te komen. In brede
kring aanvaardt men dat hierbij offers moeten worden gebracht. U hebt
op dit gebied zelf al een voorbeeld gegeven. De hoop op betere tijden
blijft niet alleen bestaan, maar is ook gerechtvaardigd. In de jaren
van voorspoed heeft Ierland immers een goede economische infrastructuur
opgebouwd en grote investeringen gedaan op het gebied van innovatie en
hoogwaardig onderwijs. Uw land wil op die manier ook perspectief
blijven bieden aan de jongere generaties.
De Europese Unie bracht Ierland welvaart, maar biedt ook bijstand in
moeilijke tijden. Al een paar keer is gebleken dat een crisis een
stimulans kan zijn voor verdere invulling van solidariteit en
samenwerking binnen de Unie. Dat blijkt ook nu. Deze bijstand biedt
uitzicht op een betere toekomst. Het vertrouwen in die toekomst vindt
bovendien steun in het fenomeen dat zich in de geschiedenis van Uw land
al vele malen heeft geopenbaard: de veerkracht van het Ierse volk.
Ook andere binnenlandse zorgen zijn U gedurende Uw presidentschap niet
bespaard gebleven. Daar staat gelukkig tegenover dat er duidelijke
resultaten zijn geboekt in het moeilijke vraagstuk van Noord-Ierland,
waarbij U ook persoonlijk bent betrokken. Met de afronding, vorig jaar,
van de laatste fase van het Akkoord dat in 2006 werd gesloten, is het
Noord-Ierse vredesproces verder versterkt. Uit het voorgenomen bezoek,
later deze maand, van het staatshoofd van Uw grote buurland, valt af te
leiden dat na een lange conflictueuze periode een stadium van
verzoening is bereikt.
Mevrouw de President,
U vertegenwoordigt een land waaraan de wereld veel te danken heeft. In
vroeger tijden heeft Ierland christelijke waarden bewaard en
uitgedragen. In later eeuwen zijn vele Ieren, veelal uit noodzaak, naar
andere landen getrokken, waar zij tot op de dag van vandaag hun stempel
drukken op de samenleving. De bijdrage van Ierse schrijvers en dichters
is van een ongekende omvang en invloed geweest. Ierse eigentijdse
muziek, geënt op oude tradities, maakte de laatste decennia furore in
de wereld. Uw land is trots op zijn oude cultuur en laat tegelijkertijd
alle ruimte aan jong talent.
Gaarne nodig ik al diegenen die hier ter ere van U en van Ierland
aanwezig zijn, uit met mij het glas te heffen op Uw gezondheid, mevrouw
de President, op die van Dr. McAleese, en op de goede verstandhouding
en sympathie die er al zo lang tussen Ieren en Nederlanders bestaan.
* © RVD