Universiteit Leiden

Leidse Summer School verbindt taalkundigen van heinde en verre

âHet programma is elk jaar anders, je kunt dus steeds weer wat nieuws lerenâ, zegt Kianoosh Motaghedi uit Iran. De 6e Leiden Summer School in Languages and Linguistics die van 18 tot 29 juli het Lipsiusgebouw tot leven brengt, heeft 120 deelnemers, van wie 90 afkomstig uit het buitenland.

Summer School is bekend in de VS

Vlnr: Perot, Panpan, Kianoosh and Davor

Vlnr: Perot, Panpan, Kianoosh and Davor

Volgens Perot Bissell van de Brown University in Providence, Rhode Island, VS, is de Summer School erg bekend onder Amerikaanse taalkundigen: hij hoorde erover van diverse vrienden die eraan deelnamen en dit ook van harte aanbevolen. Perot is bezig met
promotieonderzoek naar epische poëzie in het Sanskriet. âBrown University heeft maar drie studenten Sanskriet maar in Leiden waren we in het college Vedische poëzie ineens met zijn twintigen, van overal ter wereld vandaan!' Perot is zeer gecharmeerd van Leiden en onder de indruk van de prachtige gebouwen, de grachten en de vele jonge mensen die er rondlopen.

Bijzondere situaties, interessante gesprekken

Panpan Lin uit China doet voor de eerste keer mee. Ze volgt in China de bachelor English Language and Literature aan Yat-sen University in Gangzhou. Wat haar tot nu toe het sterkst bijstaat van de Summer School was een bijzondere situatie die leidde tot veel interessante gesprekken tussen de internationale deelnemers. âIk had een probleem met het afsluiten van onze slaapzaal en mijn Italiaanse buurman hiep me. Vervolgens nodigde hij me uit om met hem en zijn kamergenoot te eten. Dit draaide uit op een overheerlijke pastamaaltijd en een ontzettend leuke conversatie.â Sindsdien heeft Panpan al veel meer interessante gesprekken gevoerd met haar internationale buren.

Elk jaar helemaal anders

Voor Kianoosh Motaghedi, een kunstenaar die ook kalligrafische uitingen bestudeert aan de University of Teheran, Iran, is het al de derde keer dat hij deelneemt aan de Summer School. âHet programma is elk jaar totaal anders, je kunt dus steeds weer wat nieuws leren. En elk jaar ontmoet ik weer nieuwe mensenâ, zegt hij. Leiden is Kianooshâ favoriete stad in Europa. âLeiden is zó historisch en heeft zoveel indrukwekkende gebouwen. En de Hortus botanicus is schitterend. Maar het meest van alles bewierookt hij de Universiteitsbibliotheek. âHet is een privilege om toegang te hebben tot zoân rijkdom van materiaal en bronnen.â

In Leiden is multiculturaliteit de status quo

Davor RonÄeviÄ, student taalkunde en Zweeds aan de University of Zagreb in Kroatië, is ook geen nieuwkomer: dit is de tweede keer dat hij in Leiden is voor de Summer School. Wat hem betreft schuilt de aantrekkelijkheid ervan in de unieke gelegenheid om samen te zijn met meer dan honderd studenten en promovendi uit verschillende landen en van verschillende onderzoeksgebieden die echter één ding gemeen hebben: de taalkunde. âDe insteek is de taalkundige wetenschap maar je maakt geweldige vrienden. In feite ben je bezig met de vorming van een internationale gemeenschapâ, zo vat hij zijn beleving samen. Davor heeft al heel wat gezien van Europa en de VS. Wat hem in Leiden, in vergelijking met de andere plaatsen die hij bezocht, getroffen heeft, is dat het zoân multiculturele stad is. En dat die multiculturaliteit geïntegreerd is in de stad. Om bij zijn woorden te blijven: âIn Leiden is multiculturaliteit de status quo.â

Links


* Leiden University Centre for Linguistics (LUCL)
* Onderzoeksgebied Language Diversity in the World
* Taalkunde studeren in Leiden, bachelor and master