1 00:00:00,500 --> 00:00:02,054 [Man roept in locale taal om thee tegen vrouw in boerka] 2 00:00:02,189 --> 00:00:05,034 Militair: Dit is de oefening Uruzgan Integration 3 00:00:05,569 --> 00:00:07,627 georganiseerd door de 13de gemechaniseerde brigade. 4 00:00:07,662 --> 00:00:10,009 En wij trainen de eenheden die in maart afreizen 5 00:00:10,044 --> 00:00:13,597 om de eenheden die op dit moment in Uruzgan zitten af te lossen 6 00:00:13,632 --> 00:00:16,940 en voor een rotatie van vier maanden in het inzetgebied te sturen. 7 00:00:16,975 --> 00:00:19,648 Dit is dus het laatste moment van training voordat ze weggaan. 8 00:00:20,183 --> 00:00:21,417 Militair: De militairen zijn vanmorgen 9 00:00:21,452 --> 00:00:25,218 hier binnengekomen en het huis van de Malik binnengedrongen. 10 00:00:25,253 --> 00:00:27,337 Dat was niet de bedoeling en daar was hij ook niet zo heel blij mee. 11 00:00:27,372 --> 00:00:30,234 Ze zijn daarom nu in gesprek. 12 00:00:30,269 --> 00:00:32,497 Wat er precies besproken wordt weet ik niet, 13 00:00:32,532 --> 00:00:37,793 maar de sfeer is een klein beetje gespannen, 14 00:00:37,828 --> 00:00:40,864 want wij mogen niet een bepaalde kant op. 15 00:00:41,933 --> 00:00:44,016 Dat is de situatie tot dusverre nu. 16 00:00:44,051 --> 00:00:45,729 Militair: We hebben explosieven gevonden 17 00:00:45,764 --> 00:00:52,328 in het dorp, dus in hoeverre kan ik jou eigenlijk nog vertrouwen. 18 00:00:52,363 --> 00:00:54,377 Militair: Het rollenspel wat we hier spelen 19 00:00:54,412 --> 00:00:57,561 is uiteraard ook om in het gevoel te komen wat we in Afghanistan 20 00:00:57,596 --> 00:00:58,616 gaan krijgen. 21 00:00:58,651 --> 00:01:00,514 Het gevoel kun je nooit naspelen natuurlijk, 22 00:01:00,549 --> 00:01:03,288 maar je kunt wel een idee krijgen van situaties die zich voor kunnen doen: 23 00:01:03,323 --> 00:01:05,513 mensen die meewerken en mensen die tegenwerken. 24 00:01:05,548 --> 00:01:08,900 En daarom denk ik dat het zeker goed is dat we dit van tevoren oefenen. 25 00:01:09,235 --> 00:01:10,631 Militair: Op dit moment wordt het gesprek 26 00:01:10,666 --> 00:01:14,712 met de Malik ook steeds grimmiger, dus we moeten gaan kijken... 27 00:01:15,047 --> 00:01:17,169 Militair: Ik heb anders dingen gehoord als 28 00:01:17,204 --> 00:01:19,040 explosieven daar wist ik niets van. 29 00:01:19,875 --> 00:01:22,335 En hij heeft toen ook aangegeven: ik weet dat er bommen zijn. 30 00:01:22,370 --> 00:01:23,313 Militair: Er zijn ook wapens gesignaleerd 31 00:01:23,348 --> 00:01:24,424 in het dorp nu dus. 32 00:01:24,459 --> 00:01:26,534 [geschreeuw van militairen] 33 00:01:27,169 --> 00:01:30,283 [mitrailleurvuur] 34 00:01:33,975 --> 00:01:34,901 Militair: Weet je nog wat er gebeurd is? 35 00:01:34,936 --> 00:01:35,936 Gewonde Militair: Ja. 36 00:01:35,971 --> 00:01:37,128 Militair: Ja? 37 00:01:37,363 --> 00:01:38,752 Gewonde militair: Ze hebben me geraakt. 38 00:01:38,787 --> 00:01:39,703 Militair: Wat zei je? 39 00:01:39,938 --> 00:01:41,121 Militair: Ze hebben me geraakt. 40 00:01:44,999 --> 00:01:46,888 Militair: Oké. 41 00:01:46,923 --> 00:01:49,768 Misschien dat je rechtop kan gaan zitten? 42 00:01:49,803 --> 00:01:51,200 Gaat dat lukken? 43 00:01:54,188 --> 00:01:55,512 Militair: Naar mijn idee helpt deze oefening 44 00:01:55,547 --> 00:02:00,192 zeer zeker mij te verplaatsen in de uitzending 45 00:02:00,227 --> 00:02:05,247 omdat de mensen die hier rondlopen de kennis hebben: 46 00:02:05,282 --> 00:02:09,423 ze zijn daar al een keer geweest en proberen ons nu zoveel mogelijk 47 00:02:09,458 --> 00:02:11,431 duidelijk te maken hoe het er daar aan toe gaat. 48 00:02:12,066 --> 00:02:15,815 Dat proberen we mee te nemen zodat wij zo goed mogelijk voorbereid 49 00:02:15,850 --> 00:02:16,822 daar naartoe gaan. 50 00:02:19,058 --> 00:02:21,895 [geluid van metaaldetector] 51 00:02:28,560 --> 00:02:31,128 Militair: Die genisten zijn druk bezig 52 00:02:31,163 --> 00:02:35,767 om een vlak van 25 bij 25 vrij te krijgen 53 00:02:35,802 --> 00:02:39,213 om een heli te laten landen, om dadelijk de gewonden op te laten pikken. 54 00:02:47,502 --> 00:02:49,431 Militair (buiten beeld): Trouwens ik laat hem toch landen 55 00:02:49,466 --> 00:02:51,244 op dat kleine gedeelte dat vrij is al. 56 00:02:51,379 --> 00:02:54,798 [helikoptergeluid] 57 00:02:58,550 --> 00:03:02,029 [zwaar geronk van helikopterwieken]