Universiteit Leiden

Meer informatie: Dienst Interne en Externe Communicatie, tel. 071-5273282

woensdag 7 februari 14.15 uur

promotie M.G. Fraanje
faculteit Letteren

titel The epistolary novel in eighteenth-century Russia
promotor prof.dr. J. Klein
Tussen 1762 en 1812 verschenen er in Rusland zeven briefromans. Uit het onderzoek van Maarten Fraanje blijkt dat de Russissche auteurs het genre van de briefroman hebben ontleend aan West-Europese auteurs als Rousseau (La nouvelle Heloïse) en Goethe (Die Leiden des jungen Werther). Dit is zichtbaar in overeenkomsten in vorm, conflict, personenconstellatie, thema's en vooral uit expliciete verwijzingen naar deze romans. De Russische briefroman bevat ook 'typisch' Russische kenmerken, zoals verwijzingen naar dingen uit de Russische samenleving en naar andere Russische literaire teksten. De meeste Russische briefromans hebben gemeen dat ze gaan over een driehoeksconflict met een begeerde vrouw als middelpunt. Zo'n liefdesconflict had een symboolwaarde: de echtgenoot van de begeerde vrouw, meestal een oude graaf of generaal, symboliseerde de maatschappelijke orde, terwijl de minnaar een edelmoedige, goed opgeleide jongeman van onbeduidende komaf was, die de gevestigde orde wilde omvormen. Hij is dan ook degene die de liefde van de vrouw het meest verdient, omdat hij grotere verdiensten heeft dan de echtgenoot, die zijn positie verwierf door intriges, geld en adellijke afkomst. De minnaar belichaamt het principe van adel naar verdienste. De auteur is net als de minnaar afkomstig uit het middenkader van de Russische dienstadel. De tragische afloop van de meeste briefromans weerspiegelt de onzekere verwachtingen van hun auteur over diens eigen sociale carrière.

Meer informatie: mw.dr. B.T. Hogenelst (Internationalisering, Communicatie en Studenten)
Tel. 071-5273282 / Email BT.Hogenelst@ics.leidenuniv.nl / 29 januari 2001, 16:07 uur