Partij van de Arbeid


Persbericht PvdA


Den Haag, 26 mei 2004


Max van den Berg: 'Europese Commissie moet stoppen met vertaalwoede'


De lijsttrekker van de PvdA voor de Europese verkiezingen, Max van den Berg, wil dat de Europese Commissie voortaan al haar documenten alleen nog maar in het Engels publiceert. Nu is het nog zo dat alles in twintig talen wordt vertaald. Van den Berg: 'De Europese Commissie moet stoppen met de vertaalwoede. Zeker nu er meer landen zijn bijgekomen is het eens te meer noodzakelijk dat we een eind maken aan het vertalen van stukken in twintig talen. We moeten snijden in de vertaalbureaucratie. Dat bespaart ons honderden miljoenen euro's.'


Max van den Berg reageert hiermee op het bericht dat de vertalers van de EU hun werk niet meer aankunnen. Ze kampen met een achterstand van 60.000 pagina's. Als er niets verandert, zou dat over drie jaar 300.000 pagina's zijn. De Europese Commissie heeft haar ambtenaren daarom woensdag gevraagd kortere documenten te schrijven. Mededelingen en verklarende teksten mogen voortaan niet langer zijn dan vijftien kantjes.


'Kortere teksten zijn sowieso goed, maar nu moet de Europese Commissie ook durven doorpakken.' De commissie tornt namelijk niet aan het gebruik om alle belangrijke teksten te vertalen in elke Europese taal. Van den Berg: 'Dat moet dus anders. Alleen vertalen in het Engels is voldoende. Iedereen kan natuurlijk wel in zijn eigen taal stukken blijven schrijven, dus ook in het Nederlands. Maar we moeten niet alles meer in 20 talen omzetten. Dat is onzin', aldus Van den Berg.