Europa: richtlijn voor recht op tolk
EU-burgers die worden beschuldigd van een misdrijf in een lidstaat
waarvan zij de taal niet spreken, moeten recht krijgen op een tolk,
gezien hun recht op een eerlijk proces. Een voorstel met die strekking
heeft Eurocommissaris van Justitie Viviane Reding verleden week
ingediend. Het recht op een tolk omvat diens aanwezigheid bij het
politieverhoor, bij gesprekken met een advocaat, en tijdens de
rechtszitting. Het `gastland' moet er bovendien voor zorgen dat
essentiële documenten worden vertaald naar de moedertaal van de
verdachte. Afstand doen van dit recht op gesproken en schriftelijke
vertaling kan alleen na overleg met een advocaat. Ongeacht de uitkomst
van de rechtszaak moeten de kosten worden betaald door de lidstaat, en
niet door de verdachte.
Een eerder voorstel van dertien lidstaten voor een tolkenrichtlijn
ging Reding niet ver genoeg, zoals blijkt uit een persbericht van de
CCBE, de overkoepelende Europese Orde. Het voorstel is het eerste van
vijf maatregelen die genomen zullen worden om de procedurele
rechten van verdachten in Europa te waarborgen.
---
Nederlandse Orde van Advocaten