Ingezonden persbericht


20 september 2010

Studenten tolken op Filmfestival voor doven en slechthorenden

Studenten van het Instituut voor Gebaren, Taal & Dovenstudies (IGT&D) van Hogeschool Utrecht (HU) zullen als gebarentolk optreden tijdens de vertoning van een aantal films op het Nederlands Film Festival (NFF). De films 'Iep', 'Komt een vrouw bij de dokter' en 'Terug naar de kust' worden ondertiteld en getolkt. Zo ook de uitzending van 29 september van de dagelijkse Talkshow van Claudia de Breij.

Film tolken is meer dan alleen tekst

Sharon van der Borden, 4de jaars studente tolk Nederlandse Gebarentaal: "Een film tolken is anders dan een gewoon gesprek tolken. In een scene in 'Terug naar de kust' speelt een ruzie tussen twee mensen die snel praten en waarbij geslagen wordt. Het is belangrijk dat je niet achterblijft in de tekst en op tijd terugschakelt naar het beeld, anders missen de doven dat er geslagen wordt." In een film gaat het niet alleen om teksten, maar ook om sfeer, emoties en beelden, die je met je hele lichaam moet vertalen. "Een film tolken is voor mij bijzonder, omdat het niet zo vaak voorkomt. Een Nederlandse film ondertiteld is al een stap vooruit en maakt de bioscoop ook voor doven toegankelijk. Een gebarentolk geeft net die meerwaarde waardoor de film nog meer gaat leven voor de doven."

Visual distance learning

"Een film tolken vergt aardig wat voorbereiding", aldus Erika Zeegers - docent Tolkvaardigheden aan de HU. "Dit jaar is de voorbereiding extra bijzonder, omdat we voor het eerst gebruik maken van visual distance learning. De studenten bereiden de film grotendeels thuis voor. Ze nemen op waar ze feedback op willen en sturen mij deze film via een online sharing programma. Mijn feedback stuur ik ook in filmvorm terug. Voordeel is dat je niet afhankelijk bent van agenda's, roosters en reisafstanden. Bovendien heeft de student op deze manier de feedback meteen visueel paraat, wat in dit vak belangrijk is om misverstanden te voorkomen."

Nederlandse films zelden getolkt

Marlou Rutten, interim Hoofd Programma van het NFF: "Wij willen Nederlandse films voor iedereen toegankelijk maken. Nederlandse films worden zelden ondertiteld en getolkt. Dit terwijl mensen met een auditieve beperking toch een belangrijke doelgroep vormen voor ons." Het NFF wil door middel van deze actie in samenwerking met het Instituut voor Gebaren, Taal & Dovenstudies, meer aandacht vragen voor ondertiteling en gebarentolk voor Nederlandse films. Dit initiatief wordt mede mogelijk gemaakt door Dovenfonds en Tolknet.

Programma

Het Nederlands Film Festival vindt plaats van 22 september tot 1 oktober 2010. De volgende vertoningen worden vertolkt:


· Talkshow van Claudia de Breij - woensdag 29 september 2010 - 22.30 uur - Festivalpaviljoen


· Iep * - donderdag 30 september 2010 - Louis Hartlooper Complex
* Deze film is onderdeel van het educatieprogramma en besloten voor scholen die zich hiervoor hebben opgegeven.


· Komt een vrouw bij de dokter - donderdag 30 september - 20.00 uur - Louis Hartlooper Complex


· Terug naar de kust - donderdag 30 september - 22.15 uur - Louis Hartloper Complex

Voor het complete programma, zie: www.filmfestival.nl.

Over Hogeschool Utrecht

Hogeschool Utrecht (HU) is een kennisorganisatie die door hoogwaardig onderwijs en onderzoek werkt aan innovatie en professionalisering van de beroepspraktijk en aan de persoonlijke ontwikkeling van talent. De 3.200 medewerkers van de HU verzorgen hoger onderwijs voor 39.000 studenten via 68 bachelors en 24 masters. Promoverende docenten en excellente studenten verrichten toegepast onderzoek onder leiding van ruim 40 lectoren en geclusterd in 6 kenniscentra. Hogeschool Utrecht heeft vestigingen in Utrecht en Amersfoort.