Het belang van de positie van het onderwerp in de Engelse zin (Promotie)

Het belang van de positie van het onderwerp in de Engelse zin (Promotie)

Datum maandag 7 september 2015

Tijd vanaf 14:30

Locatie Academiezaal Aula, Comeniuslaan 2

Faculteit Faculteit der Letteren

Promovendus mevrouw drs. G.A. Dreschler

Promotor(es) prof. dr. A.M.C. van Kemenade, prof. dr. B.L.J. Los

Subtitel Passives and the loss of Verb Second: a study of syntactic and information structural factors

Beschrijving

Het Engels is nauwverwant aan het Nederlands, maar toch zijn er opmerkelijke grammaticale verschillen. Zinnen als `This bench was sat on', `She was given a book', and `This tent sleeps 6 people' kunnen niet woord voor woord naar het Nederlands vertaald worden. Gea Dreschler heeft onderzocht wanneer en waarom deze constructies in gebruik komen in het Engels. Daarbij legt zij een verband met twee historische veranderingen in de positie van het onderwerp in de Engelse zin. Rond 1500 verdwijnt de woordvolgorde waarbij de positie van het onderwerp variabel is, voor of na de persoonsvorm (vergelijk `Yesterday I went to London' met `Gisteren ging ik naar Londen'). Daarnaast beginnen vanaf 1700 Engelse zinnen vaker met het onderwerp dan met bijvoorbeeld een tijdsbepaling. De genoemde `onvertaalbare' zinnen zorgen ervoor dat bepaalde woorden als het onderwerp van de zin uitgedrukt kunnen worden. Dit gegeven verklaart waarom deze constructies in het Engels meer gebruikt worden dan in verwante talen.

Biografie

Gea Dreschler (Ede, 1986) studeerde Engelse Taal en Cultuur aan de Universiteit Leiden. In 2008 begon ze aan haar promotieonderzoek op het gebied van de historische Engelse syntaxis aan de Radboud Universiteit Nijmegen. Tijdens haar promotie werkte zij ook als tutor bij het Academisch Schrijfcentrum van de Radboud Universiteit. Sinds 2012 werkt ze bij de leerstoelgroep Engelse Taalkunde van de Vrije Universiteit Amsterdam.