Meer aandacht voor de moedertaal van immigranten (Promotie)

vrijdag 8 juli 2016

Tijd

vanaf 10:30

Locatie

Academiezaal Aula, Comeniuslaan 2

Faculteit

Faculteit der Letteren

Promovendus

mevrouw MA R. van Rijswijk

Promotor(es)

prof. dr. A.F.J. Dijkstra

Copromotor(es)

dr. A.G. Muntendam

Subtitel

The strength of a weaker first language: Language production and comprehension by Turkish heritage speakers in the Netherlands

Beschrijving

De kinderen van immigranten erven hun eerste taal van hun ouders, maar worden vaak dominant in hun tweede taal, de officiele taal van de samenleving. Remy van Rijswijk vergeleek het Nederlands van volwassen tweede-generatie Turkse Nederlanders met van dat van moedertaalsprekers van het Nederlands. Door linguistische en psycholinguistische onderzoeksmethoden te combineren toont Remy aan dat Turkse Nederlanders anders spreken, lezen en luisteren dan moedertaalsprekers van het Nederlands, tenminste wanneer het specifieke aspecten van het Nederlands betreft die structureel verschillen van het Turks. Terwijl veel voorgaande studies taalinvloed voornamelijk toedichtten aan taaldominantie, vond Remy ook invloed van de moedertaal op de dominante tweede taal. Deze resultaten hebben consequenties voor theorieen over meertaligheid en meer praktische implicaties voor de manier waarop immigrantenkinderen hun talen leren. Naast taalaanbod op zich (meer in beide talen) is aandacht voor bepaalde structurele verschillen tussen talen mogelijk belangrijker dan gedacht.

Biografie

Remy van Rijswijk (Nijmegen, 1988) studeerde Taalwetenschap (BA, MA cum laude) aan de Radboud Universiteit. In 2010-2011 deed zij tijdens haar Master veldonderzoek in het dorpje Conchacalla in Peru. Onder begeleiding van Dr. Antje Muntendam onderzocht zij de invloed van Quechua op de intonatie van het Andes Spaans. Haar promotieonderzoek startte in 2012. Tegenwoordig werkt zij als International Officer voor Psychologie en Artificial Intelligence aan de Radboud Universiteit.